줄거리
“저희는 윤정이 팀장의 뇌 데이터로 이 전쟁을 끝낼 최고의 전투 A.I.를 만들겁니다”
급격한 기후변화로 지구는 폐허가 되고 인류는 우주에 새로운 터전 ‘쉘터’를 만들어 이주한다. 수십 년째 이어지는 내전에서 ‘윤정이’(김현주)는 수많은 작전의 승리를 이끌며 전설의 용병으로 거듭난다. 하지만 단 한 번의 작전 실패로 식물인간이 되고, 군수 A.I. 개발 회사 크로노이드는 그녀의 뇌를 복제해 최고의 A.I. 전투 용병 개발을 시작한다. 35년 후, ‘정이’의 딸 ‘윤서현’(강수연)은 ‘정이 프로젝트’의 연구팀장이 되어 전투 A.I. 개발에 힘쓴다. 끝없는 복제와 계속되는 시뮬레이션에도 연구에 진전이 없자, 크로노이드는 ‘정이’를 두고 또 다른 프로젝트를 준비한다. 이를 알게 된 ‘서현’은 ‘정이’를 구하기 위한 계획을 세우는데… 전투 A.I. 정이, 연구소를 탈출하라!
JUNGE.2023.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-VXT-[rarbg.to].torrent
JUNGE.2023.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-VXT.mp4 (1.55GB) RARBG.txt (30B) RARBG_DO_NOT_MIRROR.exe (99B) Subs/10_German.srt (52.64KB) Subs/11_Greek.srt (69.12KB) Subs/12_Spanish.srt (52.80KB) Subs/13_Spanish.srt (55.91KB) Subs/14_Finnish.srt (46.85KB) Subs/15_fil.srt (53.48KB) Subs/16_French.srt (52.20KB) Subs/17_Hebrew.srt (67.90KB) Subs/18_hrv.srt (50.69KB) Subs/19_Hungarian.srt (51.18KB) Subs/20_Indonesian.srt (55.43KB) Subs/21_Italian.srt (52.17KB) Subs/22_Japanese.srt (55.64KB) Subs/23_may.srt (53.32KB) Subs/24_Bokmal.srt (51.32KB) Subs/25_Dutch.srt (52.75KB) Subs/26_Polish.srt (50.79KB) Subs/27_Portuguese.srt (51.41KB) Subs/28_Portuguese.srt (51.55KB) Subs/29_Romanian.srt (55.52KB) Subs/2_Korean.srt (87.16KB) Subs/30_Russian.srt (68.73KB) Subs/31_Swedish.srt (49.44KB) Subs/32_Thai.srt (98.31KB) Subs/33_Turkish.srt (53.11KB) Subs/34_ukr.srt (70.66KB) Subs/35_Vietnamese.srt (65.19KB) Subs/36_Chinese.srt (56.77KB) Subs/37_Chinese.srt (57.80KB) Subs/3_Korean.srt (104.52KB) Subs/4_English.srt (3.24KB) Subs/5_English.srt (60.92KB) Subs/6_English.srt (80.13KB) Subs/7_Arabic.srt (73.75KB) Subs/8_Czech.srt (53.74KB) Subs/9_Danish.srt (53.35KB)
JUNGE.2023.DUBBED.1080p.WEBRip.x265-RARBG-[rarbg.to].torrent
JUNGE.2023.DUBBED.1080p.WEBRip.x265-RARBG.mp4 (1.55GB) RARBG.txt (30B) RARBG_DO_NOT_MIRROR.exe (99B) Subs/10_German.srt (52.64KB) Subs/11_Greek.srt (69.12KB) Subs/12_Spanish.srt (52.80KB) Subs/13_Spanish.srt (55.91KB) Subs/14_Finnish.srt (46.85KB) Subs/15_fil.srt (53.48KB) Subs/16_French.srt (52.20KB) Subs/17_Hebrew.srt (67.90KB) Subs/18_hrv.srt (50.69KB) Subs/19_Hungarian.srt (51.18KB) Subs/20_Indonesian.srt (55.43KB) Subs/21_Italian.srt (52.17KB) Subs/22_Japanese.srt (55.64KB) Subs/23_may.srt (53.32KB) Subs/24_Bokmal.srt (51.32KB) Subs/25_Dutch.srt (52.75KB) Subs/26_Polish.srt (50.79KB) Subs/27_Portuguese.srt (51.41KB) Subs/28_Portuguese.srt (51.55KB) Subs/29_Romanian.srt (55.52KB) Subs/2_Korean.srt (87.16KB) Subs/30_Russian.srt (68.73KB) Subs/31_Swedish.srt (49.44KB) Subs/32_Thai.srt (98.31KB) Subs/33_Turkish.srt (53.11KB) Subs/34_ukr.srt (70.66KB) Subs/35_Vietnamese.srt (65.19KB) Subs/36_Chinese.srt (56.77KB) Subs/37_Chinese.srt (57.80KB) Subs/3_Korean.srt (104.52KB) Subs/4_English.srt (3.24KB) Subs/5_English.srt (60.92KB) Subs/6_English.srt (80.13KB) Subs/7_Arabic.srt (73.75KB) Subs/8_Czech.srt (53.74KB) Subs/9_Danish.srt (53.35KB)
notice
notice
5886
01-26
5885
01-26
5884
01-26
5883
01-26
5882
01-26
5881
01-26
5880
01-26
5879
01-26
5878
01-26
5877
01-26
5876
01-26
5875
01-26
5874
01-26
5873
01-26
5872
01-26
5871
01-26
5870
01-26
5869
01-26
5868
01-26
5867
01-25
5866
01-25
5865
01-25
5864
01-25
5863
01-25
5862
01-25
5861
01-25
5860
01-25
5859
01-25
5858
01-25
5857
01-25
5856
01-25
5855
01-25
5854
01-25
5853
01-25
5852
01-25